The third line of the second verse of our national anthem: "For those who've come across the seas we've boundless plains to share". Clearly this line no longer applies to contemporary Australia in the wake of Rudd's insane new asylum-seeker policy, so how shall we modify this line?
"For Poms who've come across the seas we've boundless plains to share"
Sounds good, but could make all of those South Africans and Kiwis feel a bit left out.
"For those who've come across the seas with a visa we've boundless plains to share"
"For those who've come across the seas with a visa we've boundless plains to share"
A bit of a mouth-full.
"For white people who've come across the seas we've boundless plains to share"
"For white people who've come across the seas we've boundless plains to share"
Hmmmm.
"For white English-speaking non-Muslims who've come across the seas we've boundless plains to share"
"For white English-speaking non-Muslims who've come across the seas we've boundless plains to share"
Lots of truth but not much poetry there.
No comments:
Post a Comment